Tuesday, March 22, 2011

The use of "I" in Japanese

In Japanese, there are varies kind of ways in using わたし, which means “I” in English.
It mainly defines in two categories- male and female.

Form
Male
Female
Formal
わたくし
わたくし

わたし
わたし
Informal
僕(ぼく)
わたし


あたし
Vulgar
俺(おれ)



For Male:
(a)わたくし/わたしがします
This is the most polite way to say about “I”. When you say in this way, usually the position or status is higher than you and in a not that close relationship.
Because わたくし/わたし usually use in a formal situations, therefore you need to use an appropriate verb form for instance when you use the word “do” する,you should use しますafter that.
(b)僕がします/しますよ
(c)俺がするよ
Obviously, you use this form while you know the status of that person is lower than you, and the relationship between you and him is much closer compare with (a).

(d)俺がします(WRONG)
By the way, when you use a more informal form 俺(おれ),then it would be not match up use with the します.

And this the order of respect way of saying “I” :
The most respectful                à                                    The less respectful
わたくし                        わたし                                                       

However, this is totally different of saying “I” of female. Here are the examples.
(a)わたくしがします。
In this example, わたくしis the most politest way to say ”I”.
(b)わたしがします/するわ。
Here, わたしis common way of saying “I”. Moreover, you can also use あたしin an informal situation. And it is important that you cannot useあたし if you are male, because it will make people feel like you are sissy.
For instance, young lady is going to useinstead of あたしto represent “I”.

And this the order of respect way of saying “I” :
The most respectful                à                                    The less respectful
わたくし                                わたし                    あたし

Reference:
何志明著。<<從日語看日本文化>>。香港:中文大學出版社,2010 183-185